martedì 27 ottobre 2009

Evento



U2
Live from the Rose Bowl - Pasadena (L.A.)

sabato 3 ottobre 2009

Cu jè

Periodo di dubbi, riflessioni, amare incertezze. Tutto ruota intorno al nulla. Tutto è niente. Ultimamente ascolto con intensità i Taberna Mylaensis, gruppo conterraneo dal sapore spesso malinconico. In particolare mi soffermo su Cu jè, brano pieno di interrogativi sulla vita, sul mondo, che rispecchia in parte in miei pensieri, in questo particolare momento. Il testo è introvabile. Ho notato che alcuni online lo cercano da tempo, perciò, armato di buona pazienza, ho scelto di farne dono alla comunità del web. Dopo un ascolto certosino (play - stop - rewind - play - stop - rewind - play - stop - rewind...) e un'accurata revisione filologica (il dialetto siciliano è talmente vario che recuperare le esatte varianti dei termini può diventare impresa ardua) sono riuscito ad ottenere un discreto risultato, spero il più fedele possibile al testo ufficiale. Manca l'imprimatur di Luciano Maio, leader storico dei Taberna, ma potrete appurare "con le vostre orecchie" la fedeltà della mia trascrizione. A voi...



Cu jè
(Taberna Mylaensis)

Cu jè
chi porta 'u ciumi a scinniri
pi vaddi e munti e poi finiri 'ntra lu mari
cu jè
chi fa chioviri acqua du cielu,
la terra bagnari, l'erba ciuriri
cu jè, cu jè
chi fa viniri 'u 'nvernu
cu' lu friddu e nivi e poi finiri

Cu jè
chi porta l'omu a essiri curiusu
e poi 'n ghiornu vulari supra 'a luna
cu jè
chi duna vita, nasciri, crisciri,
nvicchiari e poi muriri
cu jè, cu jè
chi spingi l'omu a prigari i santi
e Diu, Cristu e la Madonna

Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi lu munnu fa girari
Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi lu suli, 'u suli fa bruciari
Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi li stiddi fa stiddari
cu jè

Cu jè
chi porta ddu pisci mentri l'acqua forti scurri
jttari l'ova a milli a milli
cu jè
dd'aceddu chi vulannu cu timpesta e timpurali
nchiana e scinni ammenzu 'o mari
cu jè, cu jè
chi spingi l'animali a cantari
la sira e la matina quannu 'u suli spunta

Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi la terra fa trimari
Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi la luna 'n cielu fa passiari
Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi lu ventu fa sciusciari
cu jè

Cu jè dda stidda chi cumpari jornu
chidda chi ni guverna tuttu l'annu
cu jè chi sapi quannu 'a luna è chinta
cala lu suli e idda, idda spunta
cu jè, cu jè
ddu Diu ca fici 'u munnu tali
senza sapiri se fici beni o mali

Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi lu munnu fa girari
Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi lu suli, 'u suli fa bruciari
Cu jè, cu jè, cu jè, cu jè
chi li stiddi fa stiddari
cu jè


TRADUZIONE:


Chi è
(Taberna Mylaensis)

Chi è
che porta il fiume a scendere
per valli e monti e poi finire nel mare
chi è
che fa piovere acqua dal cielo,
la terra bagnare, l'erba fiorire
chi è, chi è
che fa venire l'inverno
col freddo e la neve e poi finire

Chi è
che spinge l'uomo a essere curioso
e poi un giorno volare sulla luna
chi è
che dà la vita, il nascere, il crescere,
l'invecchiare e poi il morire
chi è, chi è
che spinge l'uomo a pregare i santi
e Dio, Cristo e la Madonna

Chi è, chi è, chi è, chi è
che il mondo fa girare
Chi è, chi è, chi è, chi è
che il sole, il sole fa bruciare
Chi è, chi è, chi è, chi è
che le stelle fa "stellare"
chi è

Chi è
che porta quel pesce mentre l'acqua forte scorre
a deporre le uova a mille a mille
chi è
quell'uccello che volando con la tempesta e il temporale
sale e scende in mezzo al mare
chi è, chi è
che spinge gli animali a cantare
la sera e la mattina quando il sole spunta

Chi è, chi è, chi è, chi è
che la terra fa tremare
Chi è, chi è, chi è, chi è
che la luna in cielo fa passeggiare
Chi è, chi è, chi è, chi è
che il vento fa soffiare
chi è

Chi è quella stella che appare il giorno
quella che ci nutre tutto l'anno
chi è che sa quando la luna è piena
cala il sole e lei, lei spunta
chi è, chi è
quel Dio che fece il mondo tale
senza sapere se fece bene o male

Chi è, chi è, chi è, chi è
che il mondo fa girare
Chi è, chi è, chi è, chi è
che il sole, il sole fa bruciare
Chi è, chi è, chi è, chi è
che le stelle fa "stellare"
chi è